Как бы вы перевели "Она попала под обаяние этого человека." на французский

1)elle est tombée sous le charme de cet homme.    
0
0
Translation by urusai
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Да, у Тони она была.

Будь нежной и молчи.

Возможно, кто-то оставил дверь открытой.

Вижу землю!

Том там будет.

Она не любит кошек.

Обе посмеялись.

Из какой части Канады ты приехал?

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Как бы вы перевели "Вы это заслужили." на немецкий
0 секунд(ы) назад
What does 猟 mean?
1 секунд(ы) назад
How to say "each house is near another." in Japanese
2 секунд(ы) назад
How to say "their number is great." in Japanese
10 секунд(ы) назад
comment dire Anglais en t'a-t-il montré la photographie ??
11 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie