Как бы вы перевели "С этой точки зрения яростно и тупоумно осуждается социализм, перестраивающий мир на разумных началах." на эсперанто

1)el tiu vidpunkto oni furioze kaj stultege akuzadas socialismon, kiu rekonstruas la mondon surbaze de racio.    
0
0
Translation by soweli_elepanto
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Я рада, что ты была там.

Я опоздал в школу.

Эти туфли устарели.

Могу ли я это увидеть?

Что вы говорите?

Этой девушке не к кому было обратиться за советом.

Почему ты спрашиваешь?

Женщина способна не заметить сто дел, которые вы устроили думая о ней, обращаясь лишь к тому единственному, о котором вы забыли.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
?פולני "אני עובד בסנטראל פארק כל בוקר בשש."איך אומר
0 секунд(ы) назад
心の奥から魂の叫びが問いかけるの英語
0 секунд(ы) назад
私は知らない。のスペイン語
1 секунд(ы) назад
comment dire espéranto en ce sommet est couvert de neige toute l'année.?
1 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice intenta otra vez. en japonés?
3 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie