家まで送ろう。を英語で言うと何?

1)i i:
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
take take:
1.(手に)取る,連れて行く,解釈する,受け取る,理解する,2.(仕事・努力などが)人を~へ行かせる[到達させる],3.(人目・関心を)引く,うっとりさせる,4.(乗り物に)乗る,5.セックスする
you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
home. home:
胸にこたえるほど,家庭,家,故郷,療養所,生息地,家庭の,故郷に,(野球の)本塁,ホーム,家に帰る,家に
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
ちょっとしたことで直ぐに落ち込んでしまいます。

通りに人がたくさん集まっている。

あなたの子供がばらばらに引き裂いたのは僕の本だ。

私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。

危険を考慮して彼は後に残った。

ほかの国にも旅行しますか。

彼は高校生です。

僕のミスだった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "ten people were slightly injured in the accident." in Japanese
1 秒前
異論がなければここで会を閉じることにしよう。の英語
1 秒前
wie kann man in Englisch sagen: meine uhr geht genau.?
1 秒前
Как бы вы перевели "Я никогда в жизни такого не видел." на английский
1 秒前
hoe zeg je 'haar datum nadert.' in Esperanto?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie