家族を養うことは彼にとって多大な重荷であった。を英語で言うと何?

1)supporting 検索失敗!(supporting)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
his his:
彼のもの,彼の,彼が,その
family family:
家族,同類,一族,科,子供たち
was was:
be動詞の過去形
a a:
一つの
great great:
1.とてもうまく,すばらしい,重大な,名工,偉大な,卓越した,大きな,多い,大の,2.全体,要人,とてもうまく,全体,大物,ビッグな,素晴らしい,とても
burden burden:
責任,負担,義務,荷物,荷,心配,重荷,積載力,荷物はこび,(重)荷を負わす,悩ませる
for for:
にとって,に向かって,の代わりに,のために,というのは
him. him:
彼を,彼に,彼
   
0
0
Translation by nekokanjya
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
君の言っていることが正しいように思える。

税金は収入に基づく。

どれが君の本ですか。

彼女に会うのは難しい。

食料の蓄えはその時まで持たないだろう。

出来るだけがんばります。

彼女は親切にも私を病院へつれていってくれた。

おじいさんが木陰で休んでいました。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire Anglais en remue ciel et terre !?
0 秒前
私はあなたと同じ問題を抱えています。の英語
0 秒前
wie kann man in Französisch sagen: wir krümmten uns vor lachen über seine witze.?
0 秒前
كيف نقول نحن مهتمون جدا. في الإنجليزية؟
1 秒前
come si dice quando siete tornati da londra? in inglese?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie