火事の時はベルを鳴らせ。を英語で言うと何?

1)in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
case case:
入れ物,事件,場合,問題,真相,状況,事例,病状,訴訟,実情,陳述,【文法】格,《俗語》強盗が下見する,女性性器,トイレ,ケース,箱に入れる
of of:
fire, fire:
1.火,2.発射する,3.首にする,解雇する,火,発射する,首にする,かき立てる,かっとなる,火をつける
ring ring:
合図の音を鳴らす,指輪,腕輪,鼻輪,丸いもの,年輪,円形の協議場,ベルがなる,の音がする,打ち鳴らす,取り囲む,ガスこんろ
the the:
その,あの,というもの
bell. bell:
鈴をつける,鈴,ベル,鐘,鈴を付ける
   
0
0
Translation by nero
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は靴をはくためにかがんだ。

ケイワン

試験に失敗した。

彼は奥の手を出してきた。

先生は我々にすぐに運動場へ出るように言った。

彼女は料理をしていて手にやけどをした。

彼は人生は航海だという考えを抱いている。

彼は生徒たちに静かにするように言った。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire italien en c'est sombre.?
1 秒前
¿Cómo se dice ¿es alemania tan bella como holanda? en holandés?
1 秒前
How to say "the scientist tried to discover nature's laws." in Japanese
1 秒前
How to say "language schools suck." in Spanish
1 秒前
Como você diz eles estão ficando nervosos. em esperanto?
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie