wie kann man in Russisch sagen: wie erreichen wir ein ausgewogenes verhältnis von arbeit und privatleben??

1)Как можно достичь баланса между работой и личной жизнью?    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ja wir erleben revolutionäre zeiten.

die bevölkerung dieser stadt wird jedes jahr kleiner.

ich beschloss, dies nicht ursache, sondern als folge anzusehen.

es war schon spät, aber meine schwester war immer noch nicht zurückgekommen, und ich fing an mir sorgen zu machen.

unsere arbeit ist fast fertig.

ich weiß nicht, wie viel uhr es ist.

der doktor entschied sofort zu operieren.

der fluss trat über seine ufer.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
你怎麼用英语說“是誰的錯呢?”?
0 vor Sekunden
別れたくないなら、私と過ごすか仕事漬けかどっちかにして。の英語
1 vor Sekunden
come si dice judy balla molto bene. in inglese?
2 vor Sekunden
¿Cómo se dice ella te necesita. en francés?
2 vor Sekunden
その教授はシェークスピアの研究で名高い。の英語
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie