Kiel oni diras "unu- aŭ dufamiliaj domoj kaj publikaj konstruaĵoj ankoraŭ estas la ĉefa kampo de la laboro de la arkitektoj. alialoke regas spekulo." germanaj

1)das hauptbetätigungsfeld der architekten sind immer noch die ein- oder zweifamilienhäuser und öffentliche bauten. anderswo herrscht die spekulantion.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
En ĉinujo mi ofte ricevis jasmenan infuzaĵon.

la odoro estis abomena.

mi konas ilin ĉiujn.

li vane provis feliĉigi sian edzinon.

ni trovis studentan hejmon, kiu dum la someraj monatoj funkcias kiel turista gastejo je tre favora prezo.

tom skribis al maria amleteron, sed ŝi ne legis ĝin.

Io tia okazas ne ĉiutage.

Ĉu tio estas via libro?

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Como você diz onde vocês estavam? em holandês?
1 Sekundo
¿Cómo se dice es una bonita casa. en búlgaro?
1 Sekundo
Kiel oni diras "li estas la leĝo." germanaj
1 Sekundo
Kiel oni diras "Neniel mi estas rasisto." germanaj
2 Sekundo
休暇も終わりに近付いた。のドイツ語
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie