¿Cómo se dice hay una gran diferencia entre aprender una lengua para comprender o decir algo en caso de necesidad, y la aspiración a la adquisición de una segunda lengua con el fin de expresarse libremente, casi como en la lengua primera, la lengua materna. en portugués?

1)há uma grande diferença entre aprender uma língua para entender ou dizer algo em caso de necessidade, e a tentativa de adquirir uma outra língua para falá-la livremente, quase como uma primeira língua, uma língua materna.    
0
0
Translation by lazymoose
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
las ratas se comunican a través del olfato.

tu tripa parece un huevo.

juan y maría se separaron la semana pasada.

ella siempre está intentando encontrar la felicidad.

en toda sociedad hay elementos conservadores y progresistas.

tengo que ir a hablar con tom.

siento un fuerte olor a gas que viene de la cocina.

estoy terminando el secundario. me faltan 2 meses.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
Как бы вы перевели "На кухне." на английский
0 segundos hace
How to say "at that time, she was a student at yale." in Japanese
0 segundos hace
久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。の英語
1 segundos hace
彼は音楽がとても好きです。の英語
1 segundos hace
行ってはだめだぞ、ビル。の英語
1 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie