Kiel oni diras "post multaj jaroj da klopodo trovi viron laŭ siaj revoj, barbara decidis rezigni pri ĉiuj esperoj kaj konsentis edzigi lucianon." anglaj

1)after many years trying to get the man of her dreams, barbara decided to give up all hope and to accept marrying lucian.    
0
0
Translation by marcelostockle
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Ŝi firmigis sin, por ke ŝi ne ploru.

oni diras, ke la vikingoj anticipis la malkovron de ameriko fare de kolumbo.

la ekscitita virino provis unuspire klarigi la akcidenton

mi neniam forlasas mian domon neŝlositan.

la termino "forceja efiko" ofte uzatas, kiam oni parolas pri nuntempaj tutmondaj klimatŝanĝiĝoj.

mi ne povas legi la francan, kaj ankaŭ ne paroli ĝin.

gravas scii fremdajn lingvojn.

Ŝi klinis sin al mi.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
¿Cómo se dice hubiera sido mejor que le preguntaras qué camino tomar. en Inglés?
0 Sekundo
你怎麼用英语說“我儿子现在可以数到100。”?
0 Sekundo
Como você diz jim não é advogado; é médico. em espanhol?
0 Sekundo
What's in
0 Sekundo
come si dice tom sta usando la sua bicicletta. in inglese?
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie