Kiel oni diras "evidentiĝis, ke same kiel ne eblas interkomunikado sen signoj, tiel ankaŭ sen signifo ĝi ne eblas." germanaj

1)es hat sich gezeigt, dass ebenso wie eine kommunikation ohne zeichen nicht möglich ist, sie ebensowenig ohne bedeutung möglich ist.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
li staris tie kun fermitaj okuloj.

mi ne kredis eble, ke mia deziro realiĝos.

rano en puto ne konscias pri la oceano.

vi devas sekvi la regulojn.

Ĉu vi povas sendi tiun leteron al japanujo?

tio estas tro da misfortuno!

Fojfoje al mia amiko ŝajnas, ke granda parto de la homoj, kiujn li konas, estas kompletaj idiotoj.

redonu la libron al la posedanto.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
hoe zeg je 'ze speelt iedere dag tennis.' in Engels?
0 Sekundo
hoe zeg je 'heb je een rood potlood?' in Engels?
0 Sekundo
hoe zeg je 'ik heb te veel gedronken. mijn gezicht is gezwollen.' in Engels?
0 Sekundo
hoe zeg je 'ik heb gelijk.' in Engels?
0 Sekundo
hoe zeg je 'ik ben in het leger ingetreden.' in Engels?
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie