奇術師は子供たちの注目を集めていた。をポーランド語で言うと何?

1)sztukmistrz przyciągnął uwagę dzieci.    
0
0
Translation by zipangu
2)prestidigitator skupił zainteresowanie maluchów.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。

外国語を習得するには多量の練習が必要である。

彼は私より泳ぎがうまい。

彼はその賞に値する。

この飛行機はいつ成田につきますか。

高い山の頂上は空気が薄い。

ナイフは下に置いて下さい。危ないから。

彼のことを同情せずにはいられない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
彼の仕事は現場の労働者を監督することだった。のポーランド語
0 秒前
How to say "she held out her hand." in Japanese
1 秒前
¿Cómo se dice no hice nada malo. en portugués?
1 秒前
come si dice che ne dici di andare a fare una camminata? in Cinese (Mandarino)?
1 秒前
How to say "i've known tom since i was a kid." in Italian
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie