wie kann man in Esperanto sagen: es gibt viele töne, die menschen artikulieren können, aber zum sprechen genügt eine begrenzte anzahl von ihnen.?

1)la sonoj, kiujn la homo povas artikulacii, estas multaj, sed por paroli ĝi utiligas limigitan nombron da ili.    
0
0
Translation by rado
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
als kind habe ich gern malzkaffee getrunken.

ich glaube, mein koffer wurde gestohlen.

obwohl du reich bist, zweifle ich, ob du glücklich bist.

er lebt von künftigen einnahmen.

komm, lass uns die lust genießen bis zum morgen! wir wollen uns an der liebe ergötzen.

alles was ich sage, ist eine lüge. und das ist die wahrheit.

sein herz ist gebrochen.

man kann auf nichts schwören.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "there is no telling when they will come." in Japanese
0 vor Sekunden
How to say "what were you doing?" in Spanish
0 vor Sekunden
wie kann man in Esperanto sagen: es kann schon sein, dass luciano die breite masse hinter sich hat, aber er ist trotzdem unerfah
0 vor Sekunden
come si dice lei non parla inglese bene come te. in giapponese?
0 vor Sekunden
come si dice uno, due, tre, quattro, cinque, sei, sette, otto, nove, dieci. in giapponese?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie