客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。をポーランド語で言うと何?

1)goście życzyli młodej parze długiego i szczęśliwego życia.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
何を見るつもりですか。

少し休んだらどうですか。

彼は今でも時々手紙をくれる。

彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。

あなたはそのサインが消えるまでタバコを慎むように求められている。

私の手と足は氷のように冷たかった。

その家は売られてしまった。

私は子供のころは元気だった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
彼女は恋の炎に身を焼いた。の英語
0 秒前
How to say "when did the war end?" in Turkish
1 秒前
你怎麼用英语說“這藥要每三個小時服一次。”?
2 秒前
hoe zeg je 'ik lees elke maand minstens één boek.' in Hebreeuwse woord?
2 秒前
İngilizce birçok erkek denizde öldü. nasil derim.
4 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie