牛は角により、人は言葉により捕まえられる。をドイツ語で言うと何?

1)beim horne fasst man den ochsen, beim worte den mann.    
0
0
Translation by xtofu80
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
外見で人を判断するな。

ジェシーはチャールズの先見の明をほめた。

この論文は倫理学の面からその問題を論じている。

僕は何とばかなのだろう。

これは誰のものですか。

彼は彼女を慰めようとしたが、彼女は泣き続けた。

誰がこの事件を裁くのでしょうか。

村の東に接して湖がある。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
「財布を無くした」ジョンは嘆いた。のスペイン語
0 秒前
What's in
4 秒前
İngilizce senin için gitar çalacağım. nasil derim.
9 秒前
?הולנדי "הרגע."איך אומר
9 秒前
How to say "no man can resist the lure of a woman." in German
9 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie