つまり常識を疑えということだ。をポーランド語で言うと何?

1)tak czy inaczej, należy wątpić w zdrowy rozsądek.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
誰かいる?

幼い少女は彼に向かって舌をつき出した。

太陽は明るく輝いていた。

子供は決してじっとしていないものだ。

あなたの電話が鳴ったときまさに出かけようとするところだった。

彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。

失敗は無知から生じることがよくある。

ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i am from columbia." in Italian
1 秒前
Как бы вы перевели "У нас были свои причины." на немецкий
2 秒前
你怎麼用法国人說“我送一份给他们。”?
3 秒前
hoe zeg je 'hij wil zich een nieuw woordenboek aanschaffen.' in Esperanto?
3 秒前
?פולני "אין מוצא, חייבים חעבוד."איך אומר
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie