Kiel oni diras "Ĉar ili semas venton, ili rikoltos ventegon; grenon li ne havos; la kreskantaĵo ne donos farunon; se ĝi eĉ donos, fremduloj ĝin formanĝos." germanaj

1)denn sie säen wind und sie ernten sturm. halme ohne Ähren bringen kein mehl. und wenn sie es bringen, verschlingen es fremde.    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
en mia ĉambro staras ŝranko, sofo, seĝo kaj tablo.

li estis meditanta antaŭ mandalo, kiam ŝi eniris la saŭnon.

la partoprenantoj de la seminario intencas interŝanĝi spertojn kaj tiel lerni unu de la alia.

La Ministerio pri Eksteraj Aferoj konsilas ne vojaĝi al Egiptio.

tom havis streĉoplenan semajnon.

Ĉinio iĝis la metiejo de la monda industrio.

fine ni atingis nian celon.

la piloto supozis ke ĝi povus esti nekonata flugobjekto.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
come si dice io ho sentito chiamare il mio nome. in inglese?
0 Sekundo
Kiel oni diras "se vi ion ne trovas en la retejo, vi povas uzi serĉilon." germanaj
0 Sekundo
Kiel oni diras "baldaŭ ni devis veturi tra arbareto, en kiu la vojo estis tiel kruda kaj roka, ke neniu povis resti en la ĉaro."
1 Sekundo
How to say "can you give me a hand?" in Turkish
1 Sekundo
Kiel oni diras "tom estas nur freneza oldulo." germanaj
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie