comment dire Anglais en l'échec est dû à sa paresse.?

1)the failure is due to his idleness.    
0
0
Translation by dejo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
je lui ai écrit une lettre quotidienne.

nous étions presque morts gelés.

si j'étais vous, je travaillerais avec davantage d'application.

le fort a été attaqué par surprise.

nous différions quant à la solution au problème.

cela implique la nécessaire capacité à tanner les locuteurs natifs pour qu'ils créent des phrases d'exemple employant les expressions que nous trouvons difficiles.

tu devrais travailler dans l'intérêt de l'humanité.

vous êtes plutôt bon.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
?הולנדי "היא שכחה לשלוח את המכתב."איך אומר
3 Il y a secondes
İngilizce bu hikaye çok ünlü; herkes bunu biliyor. nasil derim.
3 Il y a secondes
hoe zeg je 'een nuttige regel: bezint voor je begint.' in Duits?
5 Il y a secondes
How to say "whatever happened to acid rain? you don't hear about it in the news anymore." in French
6 Il y a secondes
Esperanto benim kuralım her zaman gündüz günün işini yapmaktı. nasil derim.
6 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie