驚いたことにドアの錠がはずされていた。を英語で言うと何?

1)to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
my my:
私の,わたしの,まあ!
surprise, surprise:
1.驚かせる,2.驚き,驚くべき事[物],意外なこと(嬉しい時にもよく使う,例えばsurprise party)
the the:
その,あの,というもの
door door:
ドア,戸,戸口,軒
was was:
be動詞の過去形
unlocked. 検索失敗!(unlocked)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
   
0
0
Translation by swift
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女は大群衆の中で友人を見失った。

あの男は新聞と一致する。

母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。

君はああいった男たちと交際しないほうがいい。

彼はあすは来られるかもしれない。

私はこんな騒がしい都市にこんなに静かな場所があるなんて夢にもおもいませんでした。

彼女は新しい環境に順応するのは難しい。

結局、私はその映画を見に行かないことにした。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i think it's safe to swim here." in Turkish
0 秒前
How to say "why don't you drop in for tea at your convenience?" in Chinese (Mandarin)
1 秒前
comment dire espagnol en Ça me rend nerveux.?
1 秒前
車には何の問題もないただ君の運転がまずいだけだよの英語
1 秒前
Как бы вы перевели "Она не знает, чего на самом деле хочет." на английский
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie