金持ちが必ずしも幸福とは限らない。をポーランド語で言うと何?

1)bogacze nie zawsze są szczęśliwi.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
どうしてニューヨークのことをビッグアップルってよぶの?

言うこととすることとは別問題だ。

私達は郊外に住んでいる。

私が日本語の勉強を始めてから40年になる。

総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。

怠惰は破滅の原因となる。

彼は立ち上るように言われ、ゆっくりとそうした。

彼女は正気でないという理由で釈放された。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
¿Cómo se dice ¿quién es la persona más sabia que conoces? en Inglés?
1 秒前
你怎麼用英语說“牧師的主要職責是在教堂裏講道。”?
1 秒前
How to say "i wonder why eggs are sold by the dozen." in Dutch
1 秒前
彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。のフランス語
1 秒前
?פולני "אני יכול להשכיב את המושב?"איך אומר
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie