金持ちは時に貧乏人を見下します。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
rich rich:
1.(声が)豊かな,豊富な,金持ちの,高価な,濃い,栄養分のある,(味が)こってりした,肥えた,声量のある,リッチな,栄養価が高い,肥沃な,2.(the ~)金持
sometimes sometimes:
ときどき,ときには,時々
despise despise:
軽蔑する
the the:
その,あの,というもの
poor. poor:
かわいそうに,不幸な,貧しい,貧乏な,みすぼらしい,貧弱な,粗末な,哀れな,体などが弱い,土地がやせた,衣服などが見すぼらしい,質が悪い,やり方がへたな,かわいそうな,まずい
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。

高橋さんをご存知ですか。

彼は弱者に深い思いやりがある。

君がそこに着くころまでには、日が暮れてしまった。

流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。

ホテルではくつろげない。

彼らの名前が思い出せなかった。

あなたは私のタイプライターを使ってもよい。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i have attached a microsoft excel file." in Hungarian
1 秒前
How to say "you are a good boy." in Turkish
1 秒前
¿Cómo se dice no entra en el bosque por miedo a los lobos. en turco?
1 秒前
hoe zeg je 'ik ga elke maand naar de kapper.' in Esperanto?
1 秒前
wie kann man in Französisch sagen: sie müssen das heute noch erledigen.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie