¿Cómo se dice después de oír la triste noticia, se puso a llorar. en japonés?

1)悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。    
hihou wo kiku to kanojo ha naki kuzure ta 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。    
hihou wo kii te 、 kanojo ha naki kuzure mashita 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
3)悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。    
kanashi i shirase wo kii te 、 kanojo ha naki kuzure mashita 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
el papel se hace de la madera.

los pasos se oyen más y más fuerte. su sombra se va alargando.

que seas feliz.

no me hables.

tengo mucho dinero, y suficiente tiempo para ocuparlo.

mi pasatiempo es tocar piano.

aquí solía haber un gran parque.

queda un poco de vino en el fondo del vaso.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
¿Cómo se dice ¿me quieres? en japonés?
0 segundos hace
Как бы вы перевели "Английский — не родной мне язык." на эсперанто
0 segundos hace
¿Cómo se dice compré esta chomba ayer. en esperanto?
0 segundos hace
How to say "one way to lower the number of errors in the tatoeba corpus would be to encourage people to only translate into thei
0 segundos hace
彼は、英語は言うまでもなくフランス語やドイツ語も読める。のフランス語
1 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie