君はいつも派手なネクタイをしている。を英語で言うと何?

1)you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
are are:
《仏語》アール,メートル法の面積の単位の一つ,1アール=100平方メートル;略:a.
always always:
いつも,常に,いつでも,いつまでも,必ずしも
wearing wearing:
疲れさせる,消耗させる,うんざりさせる,着るための
a a:
一つの
loud loud:
1.大きな声を出す,2.大声で,騒々しい,3.(服装,色などが)けばけばしい,派手な,うるさい,やかましい,大きい,強い,不快に
necktie. necktie:
絞首づな,ネクタイ
   
0
0
Translation by dejo
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
フットボールはわたしの好きなゲームだ。

この市にはたくさんの娯楽施設がある。

彼は私に許してくれといった。

トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した。

彼はその家族にいとまごいをした。

ちらみ

彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。

彼女は美しい声で歌った。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Как бы вы перевели "Им не нравится эта игра." на болгарский
0 秒前
Hogy mondod: "Gyorsan végzett az evéssel." eszperantó?
0 秒前
wie kann man in Russisch sagen: sie hat ihr ganzes leben lang in dieser stadt gelebt.?
0 秒前
Copy sentence [respondu]
1 秒前
كيف نقول سألني بضعة أسئلة. في الإنجليزية؟
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie