君はそんなことはすべきではなかったのに。を英語で言うと何?

1)you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
ought ought:
すべきである,すべきであったのに,のはずである
not not:
(文や語の否定)~でない
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
have have:
持っている,経験する,わかる,受ける,食べる,にも~する
done done:
1.doの過去分詞形(do, did, done),2.(仕事などが)仕上がった,3.(人が)疲れきった,へばった
such such:
それほどの,そのような,とても~な
a a:
一つの
thing. thing:
物,道具,財産,所有物,考え,意見,物体,風物,事物,状況,事情,行為,仕事,衣類,衣服,事,事柄,生きもの
   
0
0
Translation by swift
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
その町は山のふもとにあります。

こういった言葉使いは彼の人格に合わない。

それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。

彼のいうことはまったく意味を成さない。

そんな下劣なやつとは付き合っていられない。

彼がどういうつもりでそう言ったのか誰にもわからなかった。

買い物に行かなければならない一時間で戻るよ

発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "a group of foreigners arrived in edo, that is to say tokyo." in Russian
0 秒前
「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」のフランス語
0 秒前
comment dire espagnol en mon école est à proximité de la gare.?
0 秒前
What does 複 mean?
0 秒前
?צרפתי "עליך לשמור על ידיך נקיות תמיד."איך אומר
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie