Hogy mondod: "A közleményt egyhangúlag fogadták el a boulogne-i kongresszuson." eszperantó?

1)la deklaracio estis unuanime akceptita de la bulonja kongreso.    
0
0
Translation by aleksandro40
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Van-e - esetleg gennyes - hüvelyi folyása?

Mehet, ahová akar.

Mindegy, hogy tetszik-e, meg kell tenned.

Ma nem tudok soká maradni.

Alig volt foga a fésűjének.

Feneketlen hordóba hordjuk a vizet.

Hol van a világon a legszebb hely?

A vádlott hallgatott, mint a sír.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Как бы вы перевели "Ему снились родные места." на японский
1 másodperccel ezelőtt
How to say "everything went as planned." in Hebrew word
1 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "Ĉu vi povus donaci al mi kelkajn litrojn da benzino?" Hebrea vorto
1 másodperccel ezelőtt
İngilizce soruma olumlu bir cevap verdi. nasil derim.
1 másodperccel ezelőtt
comment dire Anglais en il y a un peu de whisky dans cette bouteille.?
2 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie