?פולני "אם יהיה צורך, אלך איתך."איך אומר

1)jeśli będzie trzeba, pójdę z tobą.    
0
0
Translation by zipangu
קודםחזור לרשימההבא
שפת המרת צ'אט

Name:
Message:

הצטרפות
משפטים אחרים עם תרגומים
בלי היסוס הוא אמר לאשתו את האמת.

יש לה קול שקט.

הוא מתפאר שהוא מבשל היטב.

למרבה המזל, איש מן הנוסעים לא נפצע.

מי ידאג לילד בעת העדרם?

הוא לא הצליח להתאפק יותר.

האניה פונה לעבר הנמל.

אינני יכול יותר!

הראה לי יותר
לאחרונה דפים נצפים
דףזמן
İngilizce federal mahkemelerde yargılandılar. nasil derim.
1 לפני שניות
これが困難であることはわかっています。のドイツ語
1 לפני שניות
事情があって、私達は止むなく真実を言わざるを得なかった。のドイツ語
2 לפני שניות
学生の半数が休んでいた。のドイツ語
2 לפני שניות
日本は石油を外国に頼っている。のドイツ語
4 לפני שניות
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie