wie kann man in Italienisch sagen: manche fielen erst dann gleichsam in ein tiefes loch, als die feuerwehren, bundesheersoldaten und hilfskräfte wieder abgereist waren.?

1)molti si sono resi conto della gravità dell'evento solo quando i vigili del fuoco, l'esercito e la protezione civile se ne erano andati.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
der champignon enthält eine beachtliche menge an mineralien.

tom sieht heute morgen deprimiert aus.

die buttermilch ist das nebenprodukt der herstellung von butter aus sahne.

sehen wir uns morgen?

tom und maria teilten die kosten unter sich auf.

die witwe kommt weinend in mein büro.

diese kleine geschichte ist zu einfach, um alles zu erklären.

es ist das leben, welches uns unterrichtet, nicht die schule.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
¿Cómo se dice elektrostal es significativamente más grande que asbest. en alemán?
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice el río tiene 50 metros de ancho. en alemán?
0 vor Sekunden
How to say "you can't get lost in big cities; there are maps everywhere!" in Esperanto
2 vor Sekunden
?רוסי "גידלנו כאן חיטה."איך אומר
2 vor Sekunden
¿Cómo se dice la comida fresca es maravillosa. en alemán?
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie