経済の安定はすべての政府の目指すところだ。を英語で言うと何?

1)a a:
一つの
stable stable:
安定した,不変の,断固とした,しっかりした,馬屋,馬小屋,馬小屋に入れる,着実な
economy economy:
経済組織,経済,倹約,節約,経済機構
is is:
です, だ, である
the the:
その,あの,というもの
aim aim:
1.目的とする,目指す,狙う,向ける,投げる,2.目的,狙い,的,照準,見当
of of:
every every:
あらゆる,どの~もみな,毎,ごとに
government. government:
1.政府機関,政治,行政,政府,関係官庁,2.政治体制,国家組織,3.統治,支配,管理,運営,★適切な訳語を見つけるのにかなり苦労する,訳語にあてられている日本語そのものの意味を理解する必要がある
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
どうぞスミスさんにつないでください。

誰がこの美しい絵をかいたのですか。

その恐ろしさは名称し難い。

息子はもう私と同じ身長だ。

日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。

彼らはその事故の原因を調査することに同意した。

問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。

あなたのお計らいで上手くいきました。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire russe en je ne t'attendais pas si tôt.?
0 秒前
Как бы вы перевели "Наконец-то я завоевала его сердце." на английский
0 秒前
你怎麼用英语說“我喜欢卷发。”?
0 秒前
恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。のフランス語
0 秒前
你怎麼用俄說“我们的抓饭是四块钱。”?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie