Как бы вы перевели "Лучше быть одному, чем в плохой компании." на английский

1)better to be alone than in bad company.    
0
0
Translation by papabear
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Новая демографическая политика нацелена на достижение нулевого роста населения.

Ей необходимо не только присутствовать на похоронах, но и всё устроить.

Я рада видеть вас счастливыми.

Этот проект вырос из набросков на салфетке, сделанных на вечеринке в прошлом году.

Это задание очень сложное для нас.

Я хочу добавить новые языки в моё резюме.

У меня сейчас нет под рукой словаря.

Бронза состоит из меди и олова.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
comment dire allemand en la situation a radicalement changé.?
0 секунд(ы) назад
comment dire Anglais en dépêche-toi, ou tu vas rater le bus.?
0 секунд(ы) назад
How to say "this plan can hardly be improved upon." in Japanese
0 секунд(ы) назад
宇宙でどうやって食べ物をみつけるの?のフランス語
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "kion vi postulas?" francaj
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie