素数とは、自分自身及び一という数でしか割り切れない、一より大きい自然数である。をエスペラント語で言うと何?

1)primo estas natura nombro, pli granda ol unu, kiu estas dividebla nur per si mem kaj la nombro unu.    
0
0
Translation by pfirsichbaeumchen
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女は幸せです。

ぼくは履歴書なんか気にしないよ。

ジャックは8月10日に生まれた。

私は銀行に行かなければいけない。

眠れないんですよ。

鉱山では価値ある鉱物が発見される。

私の机の上に面白い本があります。

母は彼を私の部屋につれてきた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
このホテルのベッド数は700である。の英語
0 秒前
はるばる来てくれてありがとう!の英語
1 秒前
How to say "the beer's very cold." in Esperanto
2 秒前
How to say "i went out with my friends." in Turkish
2 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: der flur ist mit einem besen zu reinigen.?
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie