言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。をポーランド語で言うと何?

1)szkoda gadać, to anachronizm.    
0
0
Translation by zipangu
2)to jasne, że to przestarzała koncepcja.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
自分でいかなきゃいけませんよ。

英語の試験を受けなくてもよければなあ。

彼は決して約束を破らないだろう。

彼はまだ手紙を書いていない。

なぜ自動翻訳は使い物にならないのか?

池に落ち葉が点々と浮かんでいた。

彼の顔は怒りに燃えていた。

タンカーは石油を運ぶ船である。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
¿Cómo se dice ¿a dónde conduce este camino? en Inglés?
1 秒前
How to say "his delay of coming here on time is due to a traffic accident." in Japanese
11 秒前
¿Cómo se dice su asistencia no es necesaria. en Inglés?
11 秒前
İngilizce tom iskelede uzanmış güneşleniyordu. nasil derim.
11 秒前
How to say "have you watched it?" in Japanese
11 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie