Как бы вы перевели "Почему ты не сказал мне, что был в Нью-Йорке?" на эсперанто

1)kiel vi ne diris al mi, ke vi estas en nov-jorko?    
0
0
Translation by soweli_elepanto
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
В чем проблема?

В этой фразе нет грамматических ошибок, но всё же, я думаю, что на практике ей никогда не будут пользоваться.

Мать лежит возле своего ребёнка на кровати.

Женщина на семь лет моложе, чем утверждают её подруги, и на пять лет старше, чем дают ей мужчины.

Читать классику полезно для психического здоровья.

Когда мы встретимся снова?

Врач прописал пациенту лекарство.

Наши инстинкты, кажется, направляют и защищают нас.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
İspanyolca tom çok hata yaptı. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
jak można powiedzieć rozdziel te jabłka na trzy osoby. w rosyjski?
0 секунд(ы) назад
कैसे आप यह सेव खट्टा है ना? अंग्रेज़ी में कहते हैं?
0 секунд(ы) назад
wie kann man in polnisch sagen: du weißt was darüber, nicht wahr??
0 секунд(ы) назад
wie kann man in polnisch sagen: machst du den fernseher an??
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie