好むと好まざるに関わらず、君はそれをしなくてはならない。をポーランド語で言うと何?

1)musisz to zrobić, czy ci się to podoba, czy nie.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。

東京は日本で一番大きい都市です。

忘れずにドアの鍵をかけなさい。

彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。

このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。

彼はただの学生にしかすぎない。

女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。

彼は父親のまえでは落ち着かなかった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
?פולני "חם מדי."איך אומר
0 秒前
hoe zeg je 'het was niet zo koud gisteren.' in Esperanto?
0 秒前
Kiel oni diras "la veturilo de tom averiis." hispana
0 秒前
你怎麼用西班牙人說“我从来没听过她说‘不’。”?
0 秒前
How to say "the lion followed the trainer's commands." in Chinese (Mandarin)
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie