好機を逃がすな。を英語で言うと何?

1)strike strike:
1.突き当たる,決める,打つ,襲う,2.(公的な文書などから)削除する,3.ストライキ,打つこと
while while:
時間と労働,その間に,時間,する間に,なのに,そのうえ,をのんびりと過す
the the:
その,あの,というもの
iron iron:
1.鉄製の,鉄,2.アイロン,3.ゴルフのクラブ(頭部が主として金属でできたもの),4.アイロンをかける,アイロンで伸ばす
is is:
です, だ, である
hot. hot:
[t air]暑い,熱い,辛い,激しい,怒った,はらはらする,元気はつらつ,エネルギッシュな,活気に満ちた,うまい,上手な,新しい,最近
   
0
0
Translation by cm
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。

彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。

気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。

今日はあいにくお金を持っていない。

農夫は春になると種をまく。

先生は私を指し、一緒に来るように言った。

その委員は私生活においては歯科医である。

新しい環境の中で彼は落ち着かなかった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Russisch sagen: tom hat sich selbst sein urteil gesprochen.?
0 秒前
كيف نقول عائلتي مشتركة في جريدة. في الإنجليزية؟
0 秒前
你怎麼用西班牙人說“你在看什麼?”?
0 秒前
Hogy mondod: "Találtam egy edényt, amiben volt néhány régi érme." angol?
0 秒前
wie kann man in Russisch sagen: ich habe den schlüssel auf dem zimmer liegenlassen.?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie