wie kann man in Esperanto sagen: es stimmt nicht, dass beide eltern sich sehr bemüht haben, ihre tochter zu finden.?

1)ne estas vero, ke ambaŭ gepatroj intense klopodis trovi sian filinon.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
2)ne estas vero, ke ambaŭ gepatroj streĉis la fortojn por trovi la filinon.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie ist die ex-geschäftsführerin einer firma, die brillenputztücher herstellt.

die soldaten nötigten die jungen männer, sich dem heere anzuschließen.

oh, maria! wenn ich das vorher gewusst hätte, ich hätte mich nicht in dich verliebt.

und niemand hat ihnen geholfen?

er verreiste weit und oft.

da ich nicht über das toms gesamtes leben sprechen kann, werde ich über meine eigenen erlebnisse mit ihm sprechen.

unser sohn ist im krieg umgekommen.

rösten wir die kastanien!

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "this will teach you not to annoy other people." in Esperanto
0 vor Sekunden
hoe zeg je 'hij ruste in vrede.' in Spaans?
0 vor Sekunden
How to say "i don't mind if i get wet." in Esperanto
0 vor Sekunden
你怎麼用波兰语說“她轉過頭來,微微一笑。”?
0 vor Sekunden
How to say "boundless snow covered all that could be seen." in Chinese (Mandarin)
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie