Как бы вы перевели "Квартирмейстеры, ежели оставят свой корабль во время бою и уйдут прочь со своею шлюпкою или ботом, будут казнены смертию." на эсперанто

1)se iu kvartirmastro de boato, dum batalo, forlasos sian ŝipon, foririnte per sia boato, do li estu ekzekutita.    
0
0
Translation by soweli_elepanto
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Книга — на столе, а карандаш лежит на окне.

Где мои драконы?

Он ещё жив.

Что бы ты ни делал, делай это как можно лучше!

Что вы ищете?

Она открыла новый магазин.

Все студенты были против войны.

"Сэр, вы империалист!" "А вы, сэр - тролль."

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
come si dice io calcolavo. in francese?
1 секунд(ы) назад
wie kann man in Esperanto sagen: ich bin vom vielen schreien heiser.?
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras ""de kiu estas tiuj penikoj?" — "ili estas de picasso."" anglaj
2 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice nos acabamos de casar y esta es nuestra luna de miel. en japonés?
2 секунд(ы) назад
wie kann man in Französisch sagen: kann ich ein bisschen davon essen??
2 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie