Как бы вы перевели "Ни вино, ни опиум, ни табак не нужны для жизни людей." на английский

1)neither wine, nor opium, nor tobacco are necessary for people’s lives.    
0
0
Translation by dejo
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Это была лучшая ночь в моей жизни.

Я думаю, что ты можешь с этим справиться.

Говорят, что викинги открыли Америку ещё до Колумба.

Туалет наверху.

Мы будем на связи.

Можно мне еще пива, пожалуйста?

Я пью пиво.

Вам не жарко?

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "we're meant to be together." in Hebrew word
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "sendu ĝin duoble!" germanaj
1 секунд(ы) назад
トムちゃんは、しばしば一日中自分のパソコンの前に座っています。のエスペラント語
1 секунд(ы) назад
How to say "ten minutes' walk brought us to the bus stop." in Vietnamese
1 секунд(ы) назад
試合はどうなりましたか。の英語
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie