Hogy mondod: "A művészetek nagy lökést kaptak ebben a korban." eszperantó?

1)la artoj ricevis grandan akcelon dum tiu epoko.    
0
0
Translation by aleksandro40
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A feszültség percről percre növekedett.

Ügyesen kiütötte vetélytársát a nyeregből.

Meg tudja mutatni nekem a rendszeresen szedett gyógyszereit?

A bálnák planktonokkal és kis halakkal táplálkoznak.

Kicsi a láng, mégsem hiányzik a füst.

Piros nadrágot viselt.

Az én könyvem szebb, mint a barátomé.

Ne öntsük ki a gyereket a fürdővízzel együtt.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
wie kann man in Englisch sagen: tom versuchte maria durch sehr schnelles fahren zu beeindrucken.?
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Вы герой! Вы герой! Ваше имя будет записано в историю. Придите в мои объятия!" на эсперанто
0 másodperccel ezelőtt
How to say "seen from the moon, the earth looks like a ball." in Esperanto
0 másodperccel ezelőtt
come si dice andate al parco. in francese?
1 másodperccel ezelőtt
comment dire Anglais en je n'ai pas d'argent, mais j'ai des rêves.?
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie