今日は気分がいいが、まだ働ける状態ではない。をエスペラント語で言うと何?

1)hodiaŭ mi sentas min pli bone, sed mi ne fartas sufiĉe bone por labori.    
0
0
Translation by petro1
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
ただいま参ります。

彼はなんとぐっすりと眠っていることだろう。

神は宇宙を創造した。

私は疲れていたけれども、最善をつくした。

そのパーティーは次の火曜日まで延期された。

君が昨日買った人形を見せてください。

我々はあちこちそれを探した。

フランス語では正しい道を進む(prendre le bon chemin)のと道を誤る(perdre le bon chemin)との間に文字二つの違いしかない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i thought i told you to stay in the car." in French
0 秒前
你怎麼用英语說“意大利電視毫無用處。”?
0 秒前
How to say "i'd like you to leave immediately." in Russian
0 秒前
Como você diz quando podemos comer? em holandês?
1 秒前
wie kann man in Russisch sagen: ich bin nicht nur klug, sondern auch schön.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie