wie kann man in Esperanto sagen: bald wurde deutlich: die jungfräuliche maria ist ein bisschen schwanger — sogar ein bisschen sehr schwanger für eine jungfrau.?

1)baldaŭ evidentiĝis: la virga maria estas iomete graveda — eĉ iomege graveda, se temas pri virgulino.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich muss meiner mutter helfen.

einige männer nahmen unter den bäumen vor der bibliothek ihr mittagessen zu sich.

kinder ahmen eher ihre freunde als ihre eltern nach.

ich fürchte nichts.

der soeben zu ende gegangene krieg hatte dem leben kein erblühen erlaubt, doch nun waren die hoffnungen groß.

wo werdet ihr schlafen? - wir werden im hotel schlafen.

ich habe mir eine angelausrüstung gekauft.

ich weiß, was sie tat.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
come si dice quello è un gatto? in spagnolo?
1 vor Sekunden
¿Cómo se dice no puedo soportar que ella esté sufriendo tanto. en esperanto?
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "Ŝi estis sensacia!" francaj
2 vor Sekunden
¿Cómo se dice con el paso del tiempo aprendemos que algunas mentiras son menos graves que otras, y que algunas incluso son neces
2 vor Sekunden
?אנגלית "אל תאחר מחר לבית הספר."איך אומר
3 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie