Hogy mondod: "A francia akadémiát literátorok, művészek és tudósok alapították 1635-ben." eszperantó?

1)la franca akademio estis fondita de literatoroj, artistoj kaj scientistoj en 1635.    
0
0
Translation by aleksandro40
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Ideje lefeküdni.

A kutyák marakodnak a zsíros koncon.

A hölgy pokollá teszi férje életét.

Ugye nem vagy kémnő?

Ne akarj a rókáról két bőrt lehúzni.

Egész életében szegény maradt.

A Wikipédia a legjobb internetes enciklopédia.

Ebben a társadalomban, ahol minden eldobható, erénynek számít addig viselni valamit, amíg szakadt nem lesz.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Hogy mondod: "Meghívni óhajtanám. Megengedné?" eszperantó?
0 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice ella es más inteligente de lo que crees. en Inglés?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "i went out for dinner." in Polish
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Ванна готова?" на португальский
0 másodperccel ezelőtt
comment dire allemand en vous avez oublié vos parapluies dans un bus.?
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie