wie kann man in Englisch sagen: ich kümmere mich schon um das kind, seitdem seine eltern starben.?

1)i have taken care of this child ever since his parents died.    
0
0
Translation by amastan
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
tom ist noch jungfrau.

daran hättest du denken sollen, bevor du sie schwängertest.

die anziehungskraft der marke auf mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die marketingabteilung ein sprechendes pony zum firmenmaskottchen machte.

tom neigt dazu, ziemlich schnell zu sprechen.

das ist völlig unverantwortlich.

unser versuch hat sich als fehler herausgestellt.

möchtest du auch zigaretten?

wer wird mich beschützen, solange du weg bist?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
come si dice voi usate il dopobarba? in inglese?
1 vor Sekunden
你怎麼用日本說“因為一些小事故,兩、三班機被延遲了。”?
1 vor Sekunden
瓜のつるに茄子はならぬ。の英語
2 vor Sekunden
comment dire Portugais en ce chapeau rouge va bien avec sa jupe.?
2 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Том чувствовал себя униженным." на итальянский
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie