¿Cómo se dice querer protegerme de mí mismo es casi tan ingenioso como querer salvar a un pez de ahogarse. en Inglés?

1)wanting to protect me from myself is about as ingenious as saving a fish from drowning.    
0
0
Translation by feudrenais
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
¿tu amigo habla esperanto?

¿quién quiere verme?

en lugar de comer aquí vamos a casa.

me gustaría una taza de café.

la línea roja en el mapa representa una vía férrea.

deja de comer tan rápido. deberías comer más despacio.

los estudiantes americanos se están quedando atrasados en matemáticas.

¿podrías decir eso de nuevo?

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
Hogy mondod: "Mindenki Mac-nek hívja." eszperantó?
0 segundos hace
wie kann man in Koreanisch sagen: selbstredend.?
0 segundos hace
How to say "how do you usually decide what to eat?" in Polish
0 segundos hace
彼は自分の無作法に気づいていない。の英語
1 segundos hace
Kiel oni diras "kio sekvis estis pli malbona." anglaj
1 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie