残念ながらあなたに悪いニュースをお知らせしなければなりません。を英語で言うと何?

1)i i:
regret regret:
気の毒に思う,遺憾,惜しむ,後悔する,を後悔する,悔しく思う,悼む,残念,哀悼,悲嘆,残念に思う
that that:
あれは,あれを,あの,その,それ
i i:
have have:
持っている,経験する,わかる,受ける,食べる,にも~する
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
inform inform:
に知らせる,を知らせる,告げる,通知する,に通じる,~を知る,知らせる
you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
of of:
the the:
その,あの,というもの
bad bad:
悪い,ひどい,《俗語》最高にイカス
news. news:
変わったこと,ニュース,消息,報道,~新聞,新しい事件(の報道),情報
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by zifre
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
道順はご存知ですか。

10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。

さあ仕事にかかろう。

彼らは始めるところです。

私が悔恨の情をもって回顧することが一つある。

ぶつくさ言ったところでしょうがない。

ナサ

私はまた後で電話するといった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i will lend you money just this once." in Japanese
0 秒前
wie kann man in Spanisch sagen: ich brauche einen kugelschreiber.?
0 秒前
How to say "he is not such a fool but he can understand it." in Japanese
1 秒前
wie kann man in Englisch sagen: das hausmädchen wird es ihnen nach hause bringen.?
1 秒前
How to say "the president took a hard line." in Japanese
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie