仕事を中途半端にするな。をスペイン語で言うと何?

1)no dejes el trabajo a medias.    
0
0
Translation by tatoerique
2)no dejes tu trabajo a medias.    
0
0
Translation by shishir
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女は食卓に料理を並べた。

壁に大きな穴が開いています。

コルクの栓がどうしても抜けなかった。

その部屋は長い間空っぽだ。

彼女は庭の花の名を全部言った。

私は三十年間父がつけた日記を見つけた。

ナンシーはこの本を読んだはずがない。

破水しました。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。の英語
0 秒前
wie kann man in Englisch sagen: tom wohnte während seines studiums bei seinem onkel in boston.?
1 秒前
你怎麼用英语說“为了详述它们的价值观,公司常常在它们的册子里,在网站上或者在办公室里挂着有五到十个“目标宣言”的单子,作为一种对雇员、顾客和民众的交流。”?
1 秒前
Como você diz você comprou uma passagem de ida e vinda? em holandês?
1 秒前
كيف نقول ما هو مهم ليس الهدف, ولكن الرحلة. في الإنجليزية؟
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie