comment dire espéranto en la racine d'une fleur est aussi faible que le doigt d'un bébé.?

1)flora radiko tiel malfortas, kiel infaneta fingro.    
0
0
Translation by grizaleono
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
nous avons eu les pires difficultés à nous faire entendre.

il réalise un meuble en bois.

mon groupe sanguin est a positif.

je ne vous boycotte pas.

vous amusez-vous bien ?

soyez davantage flexible.

ma femme est tout sauf une bonne cuisinière.

saute dans le feu.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
wie kann man in Englisch sagen: der taipan, eine in australien vorkommende schlange, ist die giftigste schlange der welt.?
0 Il y a secondes
wie kann man in Englisch sagen: vielleicht haben einige von ihnen pandas im tierpark gesehen.?
0 Il y a secondes
jak można powiedzieć on bardzo przejmuje się swoją reputacją. w japoński?
0 Il y a secondes
comment dire espéranto en les gens se moquent toujours de moi lorsqu'ils s'aperçoivent que je suis daltonienne.?
0 Il y a secondes
wie kann man in Ungarisch sagen: ich lauschte, verstand aber nichts.?
0 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie