¿Cómo se dice apenas lo vea, lo mataré. en portugués?

1)assim que o vir, matá-lo-ei.    
0
0
Translation by alexmarcelo
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
este verbo es bitransitivo, es decir, exige un objeto directo y un objeto indirecto.

anochece más tarde en el horario de verano.

cuando volví al estacionamiento, el parabrisa de mi auto estaba rajado.

necesito diarios viejos para forrar las paredes.

la medida del amor es amar sin medida.

le escribí una respuesta amable.

no puedo ir con vosotros porque estoy muy ocupado.

no olvides cerrar la puerta.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。の英語
2 segundos hace
wie kann man in Französisch sagen: ich kenne ihn überhaupt nicht.?
2 segundos hace
How to say "please write back soon." in Japanese
2 segundos hace
What's in
8 segundos hace
comment dire Anglais en il fallut que nous cessions.?
11 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie