wie kann man in Esperanto sagen: ich verstand fast die ganze angelegenheit!?

1)mi komprenis preskaŭ la tutan aferon!    
0
0
Translation by grizaleono
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich habe mir vorgenommen, täglich zwanzig sätze auf tatoeba zu schreiben.

ich habe sie wütend gemacht.

wenn ich bloß intelligent wäre.

ich werde dir einen zweiten vorschlag unterbreiten, einen, der sich vom ersten deutlich unterscheidet.

während der ganzen zeit habe ich nur daran gedacht.

hier ist ein bisschen wasser.

arbeite nur, die freude kommt von selbst!

die vorgeschichte der angelegenheit ist folgendes.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
What does 儀 mean?
0 vor Sekunden
先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。のエスペラント語
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Я записал его адрес, чтобы не забыть." на французский
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "Je la nokto de la ordo kutimas drinki kvar glasojn da vino, sed ebriiĝi ne estas permesita." Hebrea vorto
0 vor Sekunden
你怎麼用英语說“糟了,前面也有!”?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie