Kiel oni diras "du gigantaj ondorompiloj similaj al brakoj mallarĝaj sin etendas en la golfon antaŭ la urbo, enbrakigante akvoareon, kie ŝipoj el ĉiuj mondopartoj lante naĝas havenen." germanaj

1)zwei riesige wellenbrecher strecken sich wie lange schmale arme in die bucht und umarmen die vor der stadt liegende wasserfläche, wo schiffe aus allen erdteilen langsam auf den hafen zulaufen.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
la infanoj aŭskultis la instruiston.

li donis tri malĝustajn respondojn.

nenio pravigas ilian ekziston.

poiome malheliĝas en la ĉambro.

li venos post momento.

Nia eduka sistemo estas mizera.

Ŝi sukcesis kiel kantistino kaj famiĝis.

la viro rigardis supren, ekvidis la grizan ĉielon, starigis la kolumon kaj ekiris sian vojon.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
wie kann man in Englisch sagen: er benahm sich wie ein kind.?
1 Sekundo
何事もやりすぎてはいけない。の英語
1 Sekundo
How to say "i cannot recommend her as a secretary." in Chinese (Mandarin)
2 Sekundo
How to say "i suppose you want to ask me what i was doing yesterday." in Spanish
4 Sekundo
How to say "iron is a useful metal." in Chinese (Mandarin)
5 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie