Kiel oni diras "kvankam ni ne povis vidi ion de la ĉirkaŭaĵo, aŭ eble ĝuste pro tio, ni havis la impreson, ke ni veturas grandan distancon." germanaj

1)obwohl wir von der umgebung nichts sehen konnten, oder vielleicht gerade deswegen, hatten wir den eindruck, wir würden eine lange strecke fahren.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
george edziĝis al mia fratino.

ili dume blindiĝis por afereca interparolo.

mi piediros.

mi ne bone manĝis dum semajno.

eble vi pravas.

he, friponeto! jen nia teritorio!

unu ŝatas fruktojn, alia legomojn, alia fiŝaĵojn; ne eblas kontentigi ĉiujn.

se vi mensogas, estu konciza.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Kiel oni diras "la antaŭhistorio de la afero estas jeno." germanaj
1 Sekundo
¿Cómo se dice alguien ha robado mi maleta. en ruso?
1 Sekundo
Kiel oni diras "Ĉu proksime estas publika plaĝo?" germanaj
1 Sekundo
Kiel oni diras "Ĉe la limo mi estis petita montri mian pasporton." germanaj
2 Sekundo
Kiel oni diras "Du aĵojn infanoj ricevu de siaj gepatroj: radikoj kaj flugiloj." germanaj
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie