市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。をエスペラント語で言うと何?

1)ni ĝojis vidi la urbon, tamen ni iom laciĝis.    
0
0
Translation by jeo
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
宿泊費込みの値段ですか。

あなたの勇気がなかったら、私たちは死んでいたでしょう。

日の出は物理学者には観察不可能である。

このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。

直角は90度である。

私は毎晩ラジオを聞きます。

彼女を待つより他に仕方がなかった。

もうちょっと眠らせて

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
あなたはここにとどまっている方がよい。の英語
0 秒前
How to say "there is an urgent need for better communication." in Turkish
1 秒前
How to say "you didn't deserve that." in Esperanto
1 秒前
How to say "he was in tears." in Italian
1 秒前
How to say "he was in the right place at the right time." in Esperanto
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie